公输翻译及原文(《公输》的原文和译文)

大家好,公输翻译及原文相信很多的网友都不是很明白,包括《公输》的原文和译文也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于公输翻译及原文和《公输》的原文和译文的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!本文目录墨子在公输为鹊里说的话对吗狄梁公碑原文及译文《公输》的原文和译文《公输》一文中体现了墨子的什么思想主张九年级下册语文

大家好,公输翻译及原文相信很多的网友都不是很明白,包括《公输》的原文和译文也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于公输翻译及原文和《公输》的原文和译文的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!

本文目录

  1. 墨子在公输为鹊里说的话对吗
  2. 狄梁公碑原文及译文
  3. 《公输》的原文和译文
  4. 《公输》一文中体现了墨子的什么思想主张
  5. 九年级下册语文课本公输原文

墨子在公输为鹊里说的话对吗

成,意思是完成。【原文】墨子为木鸢,三年而成,蜚一日而败。公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子以为至巧.子墨子谓公输子曰:“子之为鹊也,不若匠之为车辖,须臾刘三寸之木而任五十石之重。”

故所谓巧,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。【译文】墨子做木头老鹰,用了三年的时间做成了,飞了一天后坏了。公输班削竹木做成了个喜鹊,让它飞上天空,三日不落,公输班认为这是最巧不过了。

墨子先生对公输班说:“像你这样做喜鹊,还不如我做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),我用三寸的木料,片刻就砍削成了,却能负载五十石的货物。”

所以所谓的成效,对人有利的叫做巧妙,对人没利的就叫做笨拙了。

狄梁公碑原文及译文

唐狄梁公碑【宋】范仲淹天地闭,孰将辟焉?日月蚀,孰将廓kuo焉?大厦仆,孰将起焉?神器坠,孰将举焉?岩岩乎!克当其任者,惟梁公之伟欤yu。

公讳hui仁杰,字怀英,太原人也。祖宗髙烈,本传在矣。公为子,极于孝;为臣,极于忠。忠孝之休掲如日月者,敢歌于庙中。公尝赴并州掾yuan,过太行山,反瞻河阳,见白云孤飞。曰:吾亲在其下,久而不能去。左右为之感动。诗有《陟zhi岵hu陟屺qi》,伤君子于役,弗忘其亲之深。于嗟乎:孝之至也,忠之所由生乎!

公尝以同府掾当使绝域,其母老疾。公谓之曰:奈何重太夫人万里之忧!诣长史府请代行。时长史司马方睚眦yazi不协,感公之义,欢如平生。于嗟乎:与人交而先其忧,况君臣之际乎!

公为大理寺丞,决诸道滞狱万七千人,天下服其平,武卫将军权善才,坐伐昭陵柏,髙宗命戮之。公抗奏不却。上怒曰:彼致我不孝!左右筑公令出。公前曰:陛下以一树而杀一将军,张释之所谓假有盗长陵一抔土,则将何法以加之?臣岂敢奉诏陷陛下于不道!帝意解,善才得恕死。于嗟乎:执法之官,患在少恩,公独爱君以仁,何所存之逺乎!

髙宗幸汾阳,宫道出妬女祠下,彼俗谓盛服过者,必有风雷之灾。并州发数万人别开御道。公为知,顿使曰:天子之行,风伯清尘,雨师洒道,彼何害焉?遽ju命罢其役。又公为江南巡抚使,奏毁淫祠千七百所。所存惟夏禹、太伯、季子、伍员四庙。曰:安使无功血食,以乱明哲之祠乎!于嗟乎:神犹正之,而况于人乎!

公为宁州刺史,能抚戎夏。郡人纪之碑。及迁豫州,会越王乱后,縁坐七百人,籍没者五千口。有使趣行刑,公缓之,密表以闻曰:臣言似理逆人,不言则辜陛下好生之意,表成复毁,意不能定。彼咸非本心,唯陛下矜焉,敕chi贷之,流于九原郡,道出宁州旧治,父老迎而劳之,曰:我狄使君活汝辈耶!相携哭于碑下,斋三日而去。于嗟乎:古谓民之父母,如公则过焉!斯人也,死而生之,岂父母之能乎!

时宰相张光辅率师平越王之乱,将士贪暴。公拒之,不应。光辅怒曰:州将忽元帅耶!对曰:公以三十万众除一乱臣,彼胁从辈闻王师来,乘城而降者万计。公纵暴兵杀降以为功,使无辜之人肝脑涂地!如得尚方斩马剑加于君颈,虽死无恨!光辅不能屈,奏公不逊,左迁复州刺史。于嗟乎:孟轲有言,威武不能挫,是为大丈夫,其公之谓乎!

为地官侍郎同凤阁鸾台平章事,为来俊臣诬构下狱。公曰:大周革命,万物惟新,唐朝旧臣,甘从诛戮。因家臣告变得免死,贬彭泽令。狱吏尝抑公诬引杨执柔,公曰:天乎!吾何能为!以首触柱,流血被面。彼惧而谢焉。于嗟乎:陷阱之中,不义不为,况庙堂之上乎!

契丹陷冀州,起公为魏州刺史以御焉。时河朔震动,咸驱民保郛fu郭。公至,下令曰:百姓复尔业,寇来吾自当之!狄闻风而退。魏人为之立碑。未几入相,请罢戍疏勒等四镇以肥中国,又请罢安东以息江南之馈输,识者韪之。北狄再寇赵定,闻公出为河北道元帅,狄退就命。公为安抚大使,前为突厥所胁从者咸逃散山谷。公请曲赦河北,以安反侧。朝廷从之。于嗟乎:四方之事,知无不为,岂虚尚清谈而巳乎!

公在相日,中宗幽房陵,则天欲立武三思为储嗣。一日问群臣可否,众皆称贺。公退而不答。则天曰:无乃有异议乎?对曰:有之。昨陛下命三思募武士,岁时数百人。及命庐陵王代之,数日之间应者十倍。臣知人心未厌唐也。则天怒命策出。又一日则天谓公曰:我梦双陆不胜者何?对曰:双陆不胜,宫中无子也!复命策出。又一日,则天有疾,公入问阁中。则天曰:我梦鹦鹉双翅折者何?对曰:武者陛下之姓,相王庐陵王则陛下之羽翼也,是可折乎!时三思在侧,怒发赤色。则天以公屡言不夺,一旦感悟,遣中使密召庐陵王矫衣而入,人无知者。乃召公坐于帘外而问曰:我欲立三思,群臣无不可者,惟公一言从之,则与卿长保富贵,否则无复得与卿相见矣!公从容对曰:太子天下之本,本一摇而天下动。陛下以一心之欲,轻天下之动哉!太宗百战取天下,授之子孙,三思何与焉?昔髙帝寝疾,令陛下权亲军国,陛下奄有神器数十年,又将以三思为后,如天下何?且姑与母孰亲?子与侄孰近?立庐陵王,则陛下万岁后享唐之血食;立三思则宗庙无祔fu姑之礼。臣不敢爱死以奉制,陛下其圗焉!则天感泣,命褰qian帘使庐陵王拜公。公陨绝于地。则天命左右起之,拊公背曰:岂朕之臣、社稷之臣也!巳而谓曰:还宫无仪,孰为太子?复置庐陵王于龙门,备礼以迎中外大恱。于嗟乎:定天下之业,断天下之疑,其至诚如神雷霆之威,不得而变乎!

则天尝命公择人,公曰:欲何为?曰:可将相者。公曰:如求文章,则今宰相李峤qiao苏味道足矣!岂文士龌龊思得奇才,以成天下之务乎?荆州长史张柬之真宰相,才诚老矣。一朝用之,尚能竭其心。乃召拜洛州司马。他日又问人于公,对曰:臣前言张柬之,虽迁洛州犹未用焉。改秋官侍郎,及召为相。果能诛张易之辈,返正中宗,复则天为皇太后。于嗟乎:薄文华、重才实其知人之深乎!

公之勲xun徳不可殚言。有论议数十万言,李邕载之,别传论者。谓松柏不夭,金石不柔,受于天焉。公为大理丞,抗天子而不屈;在豫州日,拒元帅而不下;及居相位而能复废主以正天下之本。岂非刚正之气,出乎诚性,见于事业,当时优游荐绅之中。颠而不扶,危而不持者,亦何以哉!

某贬守鄱阳,移丹徒郡,道过彭泽,谒公之祠而述焉。又系之云商有三仁,弗救其灭;汉有四皓,正于未夺。呜呼!武暴如火,李寒如灰,何心不随,何力可回!我公哀伤,拯天之亡,逆长风而孤鶱xian,诉大川以独航。金可革,公不可革,孰为乎刚!地可动,公不可动,孰为乎方!一朝感通,群阴披攘rang。天子既臣而皇,天下既周而唐,七世发灵,万年垂光。噫!非天下之至诚其孰能当!

译文

这篇碑文一开头就很不平凡,用了四个重大的自然和社会的悬念,即天地闭、日月蚀、大厦仆、神器坠来影衬狄梁公的功业艰难而伟大。谁能解决这些重大的难题?只有狄梁公。当然,这里只是虚写,带有像征意义。接着说出狄梁公的名讳和籍贯,并说明文章中取得的资料,多来之于唐李邕(公元676—747年的《狄梁公家传》,这就是“祖宗高烈,本传在矣”一句的意思。最后说,狄梁公极孝极忠,他的忠孝事迹可与日月同辉,敢歌颂于庙堂。神器,即帝位、政权。揭:高举、揭举事实,公之于众。庙,不仅仅指寺庙,也指朝廷。这段文字用现代语言说:天地合闭,谁能将它们分开?日月全蚀,谁能让它们复明?大厦倾倒,谁能将它扶正?政权丢失,又谁能将它夺回?像岩石那样高竣伟岸,而能担当此重任的人,只有狄梁公这样的伟人。狄梁公名叫仁杰,字怀英,太原人氏。从唐李邕的《狄梁公家传》中看,他的祖宗都是些高尚忠烈之人。狄梁公继承了祖宗这些性格特点。作为人子,极为孝顺;作为臣子,极为忠贞。除了忠孝之外,我们还可以举出许多与日月同辉、能在任何地方都可为他歌功颂德的事实。

《公输》的原文和译文

公输原文:

【作者】《墨子》【朝代】先秦

公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘。

公输盘曰:“夫子何命焉为?”

子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”

公输盘不说。

子墨子曰:“请献十金。”

公输盘曰:“吾义固不杀人。”

子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”

公输盘服。

子墨子曰:“然胡不已乎?”

公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”

子墨子曰:“胡不见我于王?”

公输盘曰:“诺。”

子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”

王曰:“必为有窃疾矣。”

子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”

王曰:“善哉。虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”

于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械。公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”

子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

楚王问其故。

子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”

楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”

子墨子归,过宋。天雨,庇其闾中,守闾者不内也。故曰:治于神者,众人不知其功。争于明者,众人知之。

译文:

鲁班替楚国造云梯这类攻城的器械,造成后,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这个消息后,从鲁国出发,行走了十天十夜,才到达郢都,见到了鲁班。公输盘说:“先生有什么见教呢?”墨子回答说:“北方有一个欺侮我的人,我希望借助您的力量去杀了他。”

鲁班很不高兴。墨子回答说:“请让我奉送(给您)十金。”公输盘说:“我坚守道义坚决不杀人。”墨子先生起身,再次行了礼,说:“请(让我)解说这件事。我在北方听说你在制造云梯,将要用它来攻打宋国。宋国有什么罪呢?

楚国在土地方面有富余却在人口方面不够,牺牲不足的人口而争夺多余的土地,不能说是明智的。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁义的。知道这道理而不向楚王进言,不能说是忠君的。劝阻却没有成功,这不能称作坚持。你崇尚仁义不肯帮我杀死欺负我的一个人,却要为楚国攻打宋国而杀死很多人,不能叫做明白事理。”

鲁班被说服了。墨子回答说:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说:“不能。我已经对楚王说了。”墨子回答说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。”墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,扔掉自己华丽的轿车,却想去偷邻居的一辆破车;舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只有糟糠,却打算去偷——这是怎么样的一个人呢?”

楚王说:“这人一定患了偷窃病。”墨子回答说:“楚国的地方,方圆五千里,宋国的地方,方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云梦大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下,宋国却连野鸡、兔子、狐狸都没有,这就象美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材,宋国连棵大树都没有,这就象华丽的丝织品与粗布短衣相比。

从这三方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃病的人同一种类型。”楚王说:“好啊。即使这么说,公输盘已经给我造了云梯,一定要攻取宋国。”于是又叫来公输盘见面。墨子解下腰带,围作一座城的样子,用小木片作为守备的器械。公输盘多次陈设攻城用的机巧多变的器械,墨子多次抵拒了他的进攻。

公输盘攻战用的器械用尽了,墨子的守御战术还有余。公输盘受挫了,却说:“我知道用什么办法对付你了,但我不说。”墨子也说:“我知道你用什么办法对付我了,但我不说。”楚王问原因。墨子回答说:“公输盘的意思,不过是杀了我。

杀了我,宋国没有人能防守了,就可以进攻。但是,我的弟子禽滑厘等三百人,已经手持我守御用的器械,在宋国的都城上等待楚国侵略军呢。即使杀了我,守御的人却是杀不尽的。”楚王说:“好啊。我不攻打宋国了。”墨子从楚国归来,经过宋国。天下着雨,他到闾门去避雨,守闾门的人却不接纳他。所以说:运用神机的人,众人不知道他的功劳。而于明处争辩不休的人,众人却知道他。

《公输》一文中体现了墨子的什么思想主张

墨子重要的政治主张是“非攻”,在《公输》中有明显体现。墨子是墨家学派的创始人,《公输》选自《墨子·公输》,《公输》一文通过描写来刻画人物形象。文中墨子连用三个对比,将楚宋两国的物产作了比较,从而类推出楚国攻宋正如楚王自己说的“必为有窃疾矣”。

九年级下册语文课本公输原文

公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。

公输盘曰:“夫子何命焉为?”

子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”

公输盘不说。

子墨子曰:“请献十金。”

公输盘曰:“吾义固不杀人。”

子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。”

公输盘服。

子墨子曰:“然,胡不已乎?”

公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”

子墨子曰:“胡不见我于王?”

公输盘曰:“诺。”

子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”

王曰:“必为有窃疾矣。”

子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”

王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”

于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”

子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

楚王问其故。

子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”

楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 1553299181@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.pop371.cn/75577.html